شفيق بن عيسى إسكندر معلوف.
ولد في مدينة زحلة (شرقي لبنان) وتوفي في سان باولو (البرازيل).
عاش في لبنان، وسورية، والبرازيل.
تلقى دروسه الابتدائية والثانوية في الكلية الشرقية في زحلة. ثم دأب على المطالعة وتثقيف نفسه بالآداب والشعر والتاريخ والحضارة، وقد وفرت له أسرته (ولإخوته) الجو الملائم لرعاية مواهبه واستعداده.
بدأ حياته الوظيفية كاتبًا في محكمة،ثم تولى تحرير جريدة «ألف باء» في دمشق مدة ثلاث سنوات، ثم هاجر إلى البرازيل (1926) ومارس التجارة وصناعة الحرير
إلى جانب أخيه وأخواله.
انتخب عام 1933 رئيسًا للعصبة الأندلسية في المهجر الجنوبي، وقد أصدر مع الجالية اللبنانية مجلة «العصبة»، وتولى رئاستها مدة، كما رفدها بعلمه وأدبه وماله طيلة خمسة عشر عامًا.
كان يوقع كتاباته بأسماء وكنى رمزية مثل: زحلة - أندلسي - متعب.
الإنتاج الشعري:
- له من الدواوين: «أحلام» : نظمه في دمشق، وكان في الثامنة عشرة من عمره، نشر مقطوعات منه في جريدة ألف باء وغيرها من الصحف - صدر في عام 1926 قبل أن يهاجر إلى البرازيل، و«لكل زهرة عبير»: مطبعة دار الأحد - بيروت 1951، و«نداء المجاذيف»: مطبعة دار الأحد - بيروت 1952، و«عيناك مهرجان»: دار الآداب، بيروت 1960، و«سنابل راعوث» - مجلة شعر - بيروت 1961، و«ستائر الهودج»: (شعر ونثر) - غوسطا 1975، و«شموع في الضباب» (مخطوط) - و«على سندان الخليل»: شعر
معرب، كما نشرت له قصائد في مجلات: «العصبة الأندلسية»، و«المكشوف»، و«البرق»، و«الرسالة»، و«العرفان»، وله ملحمة «عبقر» (ط1) - 1936 في ستة أناشيد (ط2) - 1945 في اثني عشر نشيدًا. (قدم والد المترجم له للطبعة الأولى، وقدم هو للطبعة الثانية بدراسة مطولة) وقد صدرت للملحمة طبعات أخرى حديثة، كما ترجمت إلى لغات أجنبية.
الأعمال الأخرى:
- صدر له: «شرارة وقصص أخرى» (مجموعة قصصية) - دار الأندلس، بيروت 1964، و«ليلى الأخيلية»: رواية (مخطوطة)، و«حبات زمرد»: (آراء في الشعر والأدب) - دمشق 1966، و«حكايات ألف ليلة وليلة»: (دراسات وطرائف شرقية).
شاعر عاش أزمنة التحولات في شكل القصيدة العربية، ونظم القصيدة على أرضها كما نظمها في مهجرها، فأعانته ثقافته وبيئته الخاصة على تحقيق توازن رهيف بين
الحفاظ على التقاليد والأخذ بالتجديد: كتب الموزون المقفى، والموشح، والقصيدة متعددة القوافي. كتب في الموضوعات التقليدية: الوصف والغزل والرثاء والحكم، كما في الموضوعات المستحدثة: في الوطنية والحنين - تجاوز شكل القصيدة إلى امتداد الملحمة، وكتب النثر بكثافة الشعر، واهتم بالصورة المجازية اهتمامه بالعبارة المصقولة والمفردة المنتقاة، ولهذا يعد من المجددين.
حصل على جائزة الشعر مرتين في المهجر، وأقيم له حفلان تكريميان في دمشق وفي بيروت، كما تولى هو ترجمة أشعار برازيلية إلى العربية، ترجم جورج سلمون
عضو المجمع البرازيلي العلمي بعض قصائده. كما ترجمت بعض قصائده إلى اللغات: الإسبانية والفرنسية والبرتغالية والإيطالية والبروسية والألمانية.
مصادر الدراسة:
1 - جميل جبر: لبنان في روائع أعلامه - المطبعة الكاثوليكية - بيروت 1964.
2 - جورج صيدح: أدبنا وأدباؤنا في المهاجر الأمريكية - معهد الدراسات العربية العالية - (ط3) - القاهرة 1956.
3 - عزيزة مريدن: الشعر القومي في المهجر الجنوبي - دار الفكر - دمشق 1973.
4 - عيسى الناعوري: أدب المهجر - دار المعارف - القاهرة 1967.
5 - محمد مصطفى هدارة: التجديد في شعر المهجر - دار الفكر العربي - القاهرة 1957.
6 - الدوريات:
- إلياس أبو شبكة: شفيق المعلوف - مجلة الأديب 1 - 7: 1953.
- حبيب زحلاوي: عبقر - مجلة المقتطف 1937.
- وديع ديب: شفيق المعلوف - صحيفة الحوادث 24/1/1977.